REGIONALNA TURNEJA

Veteran domaće komedije: ‘Strancima prvo moram objasniti da nismo Rusi ili Turci, velika je njima rupa između Tita i Šukera‘

Pedja Bajović u sklopu regionalne turneje ‘20 godina stand-upa‘ posjetit će i Zagreb, 31. siječnja

Pedja Bajović

 Oleg Denisov

Pedja Bajović kreće na veliku regionalnu turneju "20 godina stand-upa" na kojoj će pionir i veteran domaće scene komedije s nogu obilježiti dva desetljeća karijere nastupima u osam gradova.

- Bit će radno i paradno! Bit će to turneja po osam glavnih gradova negdašnjih republika i pokrajina, a današnjih sedam država. Ili šest, ako pitate susjede! U četvrtak krećem iz Podgorice, a sutradan je Sarajevo, sljedeći vikend su to Beograd i Novi Sad, nakon kojih slijede Priština, Skoplje, Ljubljana i na kraju, u petak 31. siječnja, Zagreb, točno na 20. obljetnicu mojeg prvog nastupa ikada! Zaokružio sam iz svojeg dosadašnjeg opusa ono što je meni osobno najdraže, a što se i iskustveno pokazalo kao najučinkovitije u nasmijavanju publike, te to nazvao ‘Najbolji‘ sat i kusur‘. Garantiram odličnih sat vremena, a veličina kusura ovisit će o publici na licu mjesta - kaže Pedja, kojeg pitamo u koliko je otprilike zemalja i na koliko kontinenata nastupao u proteklih dvadeset godina.

- Štreber kakav jesam, neću reći otprilike, nego konkretno - 51 zemlja (na srpskom 50!) te 323 grada. Nastupao sam na svim kontinentima osim Južne Amerike i, tehnički, Antarktike. U tijeku je i projekt da postanem prvi stand-up komičar koji je nastupio u svim europskim državama i preostale su mi još samo dvije: Vatikan i Bjelorusija. Nadam se da ću i to napraviti najkasnije do početka ljeta - kaže komičar, kojem je na domaćem terenu uvijek najveći izazov biti prvi stand-up u nekoj sredini.

image

Pedja Bajović

Jessie Santiago

- Budući da sam pionir te priče kod nas, tijekom godina nailazio sam na zahvalnost i entuzijazam lokalne publike jer sam došao i ponudio joj to prvi put, preko zbunjenosti sve do prave odbojnosti kod dijela ljudi, jer mi u svojoj komediji opletemo i po ‘nedodirljivim‘ stvarima koje ja svodim na stihove: ‘Crkva, repka, rat - zato sam Hrvat!‘ Kada je riječ o nastupima vani, na engleskom jeziku, najteže je na početku nastupa svima u publici, upućenijima i onima koji pojma nemaju, objasniti odakle dolazim. Kao i mnogi od nas, bio sam uvjeren da svi na kontinentu, a onda i nemali dio njih u ostatku svijeta, imaju prilično dobru predstavu o Balkanu ili, konkretno, o Hrvatskoj. Nije baš tako i velika je rupa u znanju između Tita i Davora Šukera! Nakon što im objasnim da smo na karti ‘desno od Italije‘, da nismo Rusi ili Turci i da nikada nismo bili dio Sovjetskog Saveza... krenem! Pola mojeg opusa na engleskom je prevedeno i prilagođeno iz onog na našem jeziku, a ostatak je nešto što ne nudim našoj publici. Djelomično su to igre riječima na engleskom, a djelomično teme koje su kod nas već prežvakane, a njima su nešto potpuno novo i čista egzotika - ističe Pedja, koji kaže da mu je u poslu kojim se bavi najljepše svako novo stand-up geografsko otvaranje.

PROČITAJTE VIŠE Hit video koji je u danu pogledan milijun puta: Evo kako Hrvat i Srbin razgovaraju nakon tri rakije!

- Sjajan je osjećaj kad vam nakon nastupa prilazi publika i iskreno zahvaljuje što ste tamo došli prvi i nasmijali ih, a još je bolje kad obećaš da će toga biti još i to obećanje ispuniš - bilo da se opet vratiš ili tamo uputiš druge kolege i kolegice! I najmanje sredine imaju ljude koji su otvoreni, progresivni i liberalni da se izlože ovakvoj vrsti provokativne komedije. Takve ne treba ignorirati ili zapostaviti samo zato što žive u provinciji! Ja sam odrastao u takvoj sredini, sjećam se sličnih epizoda i osjećam potrebu da se odužim. Također je sjajno kad se dogodi da na nekoj od manje tipičnih dijasporskih destinacija, poput Lisabona ili Rejkjavika, moj nastup okupi ljude iz svih post YU zemalja, a koji se tu sretnu prvi put, pa se upoznaju i nastave se družiti. Tako iza ‘sebe‘ imam i dva takva braka te troje klinaca! Kao dokaz imam i njihove fotografije - govori komičar kojem u poslu najteže pada promocija.

image

Pedja Bajović

Goran Kovačević

- Najveći dio nas, uključujući tu i mene, nismo TV lica za koja radi oglašivačka industrija te se u tržišnoj komunikaciji svojeg lika i djela ponajprije oslanjamo na usmenu preporuku i društvene mreže. Užasno mi je teško da po fejzbucima i tiktokovima stalno moram slati poruke da sam duhovit i da me treba doći vidjeti. Isto tako, uviđam da je pozornost publike danas vrlo kratka i ako je ne uloviš u prvih nekoliko sekundi, prelazi na nečiju sljedeću objavu. To je nešto u čemu više ne želim sudjelovati! Neću uteći iz digitalne realnosti, ali se polako vraćam analognom svijetu u kojem sam se rodio i nemam problem s time da u njemu i skončam - govori Pedja, koji nastupa na pet jezika.

- Nastupam na hrvatskom, srpskom, bosanskom i crnogorskom te engleskom! Na ovom trećem rasturam - smije se. - Dakle, nastupam na našem jeziku i engleskom, a nedavno sam se okušao i na francuskom. To je prošlo iznenađujuće dobro, međutim, jasno je da ako želim više, moram uložiti mnogo truda i vremena da ga dovedem na neku operativnu razinu. Nemam baš toliku ambiciju, jer je i ova jedna epizoda dovoljna da se uokolo pravim važan - kroz smijeh govori veteran komedije, kojeg pitamo koliko se mijenjaju trendovi u stand-upu.

PROČITAJTE VIŠE Komičar koji ne oprašta nikome stiže u ZG: ‘Sebe nazivam poluostvarenim satiričarom. I ovdje je prisutan ‘sindrom Prijović‘‘

- Dva su paralelna globalna trenda: sveopća estradizacija i interaktivnost. Stand-up, koji je desetljećima bio negdje između estrade i teatra, u posljednjih je nekoliko godina skliznuo u smjeru ovog prvog. Razlog je, naravno - više novca. Od nečega što je ova komedija prvotno bila - kritika društvenih pojava i ljudske gluposti - postala je i sve je više mašinerija za nasmijavanje širih narodnih masa čiji se ukus uglavnom vrti oko blago banalnih tema i onih koje ne uznemiravaju nikoga. Kod nas se to ogleda u velikom rastu solo predstava o njemu i njoj, dakle o braku ili vezama, seksu i ostalom tematikom iz domene ‘u naša četiri zida‘. Sve je to legitimno, ali se čini da se satiru polako istiskuje iz te priče - objašnjava Pedja.

- Druga trendovska pojava je pojačana interaktivnost s publikom. Vrlo je interesantno zbog čega se to pojavilo; za vrijeme pandemije, dok se nije moglo nastupati uživo, komičari su na društvene mreže stavljali snimljeni video svoje interakcije s publikom u klubu ili teatru koja se događa prije ‘pravog‘ nastupa. Sve te interakcije su autentične i originalne te ne ‘troše robu‘, odnosno sadržaj nastupa na kojem se puno radilo i koji sadrži podosta elemenata iznenađenja, što nasmijava publiku. Nakon nekog vremena ispostavilo se da publika tu interakciju obožava. To je dijelu stand-up komičara bio znak da se ne moraju previše zamarati osmišljavanjem svojeg nastupa kroz pisanje šala i tzv. storytelling iliti pripovijedanje, nego da se treba oštriti u smjeru razgovora s prvih nekoliko redova u publici. Rezultat vidimo - komičari koji trenutno najviše pune dvorane u svijetu i kod nas iz te su ‘priče‘. Mislim da će u sljedećih nekoliko godina interaktivna komedija biti priznata kao zaseban žanr i da će na plakatima umjesto ‘stand-up‘ stajati ‘crowd work‘ comedy - smatra Pedja, kojeg pitamo jesu li točne glasine da je ova regionalna turneja na neki način i njegov oproštaj od stand-upa.

image

Pedja Bajović

Jessie Santiago

- Da, spreman za izlazak iz toga i to će se dogoditi ove godine, nakon što s ovom svojom ‘best of‘ predstavom obiđem sve što budem htio. Moj povratak - ako se i kada se dogodi - bit će u formatu koji sigurno neće biti za svakoga. Mene u ovom trenutku na društvenim mrežama prati više od sto tisuća ljudi. To je otprilike deset puta više nego što mi treba. Za razliku od većine koji žele da ih publika odabere, moj je plan da biram svoju publiku! Još nisam u potpunosti osmislio taj filtar, ali najavljujem da će uključivati i test opće kulture. Ne želim obožavatelje i ljude u publici sa staklastim pogledom i ustima razvučenim u osmijeh, nego prave partnere u komediji! S tržišne njive selim se u - vrt. Dosta mi je sveprisutne polupismenosti, bez obzira na to što novac ne prepoznaje je li netko sirovina ili nije. Želim da moja komedija bude od neke koristi, ne samo za mene u smislu zarade od onih koje nasmijem, nego da onime što kažem doprinesem nekim društvenim promjenama nabolje. Konkretno, radio bih to preko nekog ekrana, kao kolega Zoran Kesić u Srbiji - ali regionalno tj. geografski šire, ili kao Zoran Šprajc u Hrvatskoj, samo puno bolje - najavljuje.

Želite li dopuniti temu ili prijaviti pogrešku u tekstu?
30. siječanj 2025 15:48